Publié le 20 novembre 2019 | Mis à jour le 2 décembre 2019

Humanités numériques : Quels outils pour la retranscription de manuscrits/imprimés anciens ?

Intervenant : Thibaut Rioufreyt (Labex Comod/Laboratoire Triangle) & Vincent Ventresque (Laboratoire Triangle/Projet Foucault Fiche de lecture)

Date : 28 février 2020

Durée : 3 heures

Présentation : La transcription des matériaux d’enquête (entretiens, focus groups, enregistrements d’observations, documents d'archives, corpus textuels...) est une activité centrale de la recherche qualitative. Incontournable mais chronophage, elle est souvent préalable à l’analyse mais ses modalités de mise en œuvre conditionnent celle-ci. Les publications et manuels sur la manière de transcrire sont désormais nombreux. Cependant, nombre d’entre eux négligent encore largement l’usage de logiciels. Et lorsque c’est le cas, ils tendent à se restreindre à quelques-uns des outils existants. Certains développeurs de logiciels proposent ainsi des manuels de transcription généralistes disponibles en ligne mais qui ne mentionnent pour l’essentiel que les outils développés par l’entreprise et/ou compatibles avec ceux-ci. C’est pourquoi il peut être utile d'esquisser un panorama des différents logiciels à la disposition du transcripteur permettant de lui faciliter le travail et de garantir la qualité des transcriptions. La spécificité de la formation sera d'envisager les outils disponibles (Transkribus, Scripto, Bentham Transcription Desk, Plateforme TACT, le module Transcript d’E-Man, etc.) pour les chercheur.e.s voulant non pas transcrire des matériaux audio mais plutôt re-transcrire des documents nativement écrits mais sous forme manuscrite ou imprimée.

Inscription : Cette formation est ouverte à tous les membres des laboratoires partenaires du LabEx, avec priorité pour les membres déjà engagés dans un projet du LabEx. Pour s’inscrire, veuillez contacter Anne Gisclon à cette adresse mail : anne.gisclon@ens-lyon.fr.

Les inscriptions seront clôturées le 30 janvier 2020.